Jak się pisze?
Poprawnym zapisem jest "voilà", które jednak ze względu na literę "à", może być dość problematyczne do zapisu, w przypadku ustawień klawiatury dedykowanych dla języka polskiego. Alternatywnie, można ewentualnie skorzystać z niepoprawnej, choć prostszej do zapisu w języku polskim formy: "voila".
Voilà służy do przedstawienia jakiejś konkretnej rzeczy lub osoby (jak na przykład: oto, proszę zobaczyć). Słowo to może mieć na celu również wykrzyknienie o znaczeniu zbliżonym do "proszę bardzo", można go użyć na przykład, serwując potrawę, z której jest się bardzo dumnym.
Przykłady:
Obiad podano do stołu, voilà!
Oto i Pański obraz, voilà!